loading...

"The Sacred War" Victory Day Parade on Moscow's Red Square 2015

Paylaş
Sitene ekle
  • Published on May 31, 2015

  • Copyrights © rt.com The Sacred War" (Russian: Священная война Svyashchennaya Voyna, also known as Вставай, страна огромная! Vstavaj, strana ogromnaja, "Arise, Great (Vast) Country!") was one of the most famous Soviet songs associated with the Second World War. The music is by Aleksandr Aleksandrov, founder of the Alexandrov Ensemble and the music composer for the National Anthem of the Soviet Union. The lyrics are by Vasily Lebedev-Kumach. The circumstances of the composition and first performance of the song were hurried; the lyrics were published on 24 June 1941, and Aleksandrov immediately wrote the music for them, writing the notes out on a blackboard for the singers to copy manually. The first performance was on 26 June at Belorussky Rail Terminal, where according to eyewitnesses it was sung five times in succession. There are a number of foreign-language adaptations of this song, among them the German version Der Heilige Krieg (written by Stephan Hermlin) and the Hungarian version Fel, küzdelemre, hõs haza. In the 1990s Russian media published the allegation that the lyrics had been plagiarized by Lebedev-Kumach, and that they were indeed written during the First World War by Aleksandr Bode (Russian: Александр Адольфович Боде, 1865–1939). These claims were taken to court, and the newspaper Nezavisimaya Gazeta in June 2000 was forced to publish a retraction of the claim. Prof. Evgeniy Levashev (2000) still upheld doubts on the authorship, and on the reasonableness of the court's decision. The song has been used during the march of the color guard in Victory Day parades in both the Soviet Union and the Russian Federation, such as the 2010 Victory Day parade in Moscow on May 9, 2010. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Sacr...
  • "The Sacred War" Victory Day Parade on Moscow's Red Square 2015 etiketleri

Yorumlar

  • my favourite war song

  • Я-русская и горжусь тем, что во мне течет кровь солдат СССР.

  • Thank you, Russia, for helping my country, Syria. Russia is the hope and lighthouse of the free world. spassibo, Rossia.

  • my great grand father was a sergeant in the 1st Czechoslovak Partisan Brigade of Jan Žižka, im so proud!

  • Respect from India.

  • Uraaaaaaaaaa my Slavic brothers and sisters živela Rusija

  • I LOVE RUSSIA! ALL HAIL MOTHERLAND RUSSIA!! respect from INDIA!

  • Beautiful country with rich history. Respect from USA

  • Боже Храни Россию!!!! Потому, что Россия хранит весь мир!!!

  • Salute to our Orthodox Brothers! Love From Greece :D 3

  • respect to great Mother Russia, from Poland

  • Big respect from Serbia brothers!!

  • Руси и Срби браћа заувек!!

  • Из Мексику с любовью. Я за Россию 3

  • Greating from China,long live China-Russia friendship

  • The song is really touching. Respect from China.

  • Beautiful. Respect from Poland

  • Great country, Great history, Great Victory!!! I am proud! I remember!

  • љубљу русски язик. привет из Сербии